Для отправки ваших публикаций, пожалуйста, зарегистрируйтесь.

Если Вы уже зарегистрированы, то авторизуйтесь на сайте.


  1. Вход или регистрация
  1. Подписка

ИНСТРУКЦИЯ по безопасности для электромонтеров контактной сети. ЦЭ-761
9 октября 2008             

Скачать полную версию
instrukcija_po_bezopasnosti_dlja_jelektromonterov_kontaktnojj_seti_imashru.rar [1.83 Mb]
Для скачивания файлов, пожалуйста, зарегистрируйтесь. Если у Вас уже есть учетная запись на Ресурсе Машиностроения i-Mash.ru, то необходимо авторизоваться на сайте.


ИНСТРУКЦИЯ

по безопасности для электромонтеров контактной сети

ЦЭ-761

СОГЛАСОВАНА Главгосэнергонадзором Минтопэнерго России 18 июня 1999 г.; ЦК Российского профсоюза железнодорожников и транспортных строителей 10 марта 2000 г.

УТВЕРЖДЕНА Министерством путей сообщения Российской Федерации 15 июня 2000 г.

Инструкция по безопасности для электромонтеров контактной сети (далее - Инструкция) содержит основные требования безопасности для электромонтеров контактной сети.

ИНСТРУКЦИЯ по безопасности для электромонтеров контактной сети. ЦЭ-761

Требования настоящей Инструкции обязательны для выполнения электромонтерами, обслуживающими электроустановки железнодорожного транспорта, а также для административно-технического персонала, руководящего техническим обслуживанием, ремонтом контактной сети, ВЛ и связанного с ней оборудования, а также испытаниями действующих электроустановок.

Требования настоящей Инструкции обязательны для выполнения электромонтерами, обслуживающими электроустановки железнодорожного транспорта, а также для административно-технического персонала, руководящего техническим обслуживанием, ремонтом контактной сети, ВЛ и связанного с ней оборудования, а также испытаниями действующих электроустановок.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая Инструкция устанавливает основные требования безопасности для электромонтеров контактной сети и является обязательной при техническом обслуживании, ремонте и испытании следующих действующих электроустановок железнодорожного транспорта:

контактной сети постоянного и переменного тока напряжением 3; 25 и 2x25 кВ, в том числе и устройств станций стыкования;

ВЛ всех напряжений (в том числе линий ДПР), расположенных на поддерживающих конструкциях контактной сети и отдельно стоящих опорах;

ТП, подключенных к ВЛ;

КЛ, относящихся к перечисленным выше линиям электропередачи и станциям стыкования;

волноводов, проводов защиты контактной сети при различных способах заземления опор;

проводов электрорепеллентных защит;

осветительных электроустановок, находящихся на опорах, жестких поперечинах.

1.2. В зависимости от местных условий могут разрабатываться дополнительные местные инструкции по безопасности. Эти инструкции не должны противоречить настоящей Инструкции. Дополнительные инструкции должны быть согласованы с технической инспекцией труда Российского профсоюза железнодорожников и транспортных строителей на железной дороге (отделении) и утверждены руководством железной дороги (отделения).

1.3. Настоящую Инструкцию, а также разработанные на ее основе местные инструкции обязаны знать и выполнять электромонтеры, обслуживающие перечисленные в п.1.1 Инструкции электроустановки (кроме разд.13), а также административно-технический персонал, руководящий техническим обслуживанием и ремонтом контактной сети, ВЛ и связанного с ней оборудования.

Электромонтеры, назначаемые производителями работ, обязаны знать дополнительно разд.13 Инструкции.

1.4. Сокращения и термины, используемые в настоящей Инструкции, приведены в прил.1 к Инструкции.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. Большая часть работ выполняется на высоте. Для предотвращения падения с высоты необходимо применять страхующие приспособления.

2.2. При выполнении работ в электроустановках должны применяться исправные и испытанные средства защиты. Работающая бригада должна быть ограждена сигналистами по указанию производителя работ. В тех случаях, когда работа выполняется со снятием напряжения, нужно помнить, что на участках, электрифицированных на переменном токе, в проводах контактной сети и ВЛ возникает опасное для жизни наведенное от подвесок соседних путей напряжение. Только на отключенной и заземленной линии можно работать без применения изолирующих средств (рис.1).

Рис.1

2.3. К работам в электроустановках допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, производственное обучение безопасным методам труда, сдавшие экзамены в квалификационной комиссии и имеющие удостоверение о проверке знаний по электробезопасности (прил.2 к Инструкции).

2.4. При нахождении на работе электромонтер обязан иметь при себе удостоверение о проверке знаний с талоном предупреждения и предъявлять их по первому требованию работников, осуществляющих контроль за выполнением требований безопасности.

Талон-предупреждение может быть изъят у работника административно-техническим персоналом за нарушение им требований безопасности. Проверка знаний у работника после изъятия талона-предупреждения для выдачи очередного талона производится в двухнедельный срок в объеме нарушенных разделов настоящей Инструкции.

2.5. Электромонтер должен быть обеспечен по установленным нормам спецодеждой, спецобувью, а также исправными испытанными защитными и монтажными средствами, сигнальными принадлежностями.

2.6. Ответственными за безопасность при выполнении работ являются:

работник, выдающий наряд или отдающий распоряжение на производство работ;

дежурный ЭЧЦ, выдающий приказ на производство работ;

ответственный руководитель работ;

производитель работ;

наблюдающий;

члены бригады.

Производитель работ осуществляет надзор за работающими и несет ответственность за безопасность членов бригады в процессе выполнения работ. Все технологические операции, в том числе перемещения членов бригады на месте работы, должны осуществляться только по его команде.

Наблюдающий несет ответственность за безопасность работающих и соблюдение ими требований инструкций по безопасному выполнению работ. При назначении наблюдающим электромонтер обязан вести неотступный надзор за прикрепленными работающими, требуя от них выполнения мер безопасности.

Каждый член бригады отвечает за соблюдение им настоящей Инструкции и местных инструкций, а также указаний, получаемых при инструктаже. Он должен принимать необходимые меры в случае, если им будет замечено нарушение, допущенное другими членами бригады. В процессе работы член бригады должен выполнять указания производителя работ или наблюдающего.

2.7. Опасные места, а также указатели, постоянные и временные сигнальные знаки, ручные сигналы, применяемые на контактной сети, приведены в прил.3 и 4 к Инструкции.

3. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ И ПОЛЬЗОВАНИЮ СРЕДСТВАМИ ЗАЩИТЫ, СИГНАЛЬНЫМИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ, ПОДЪЕМНЫМИ МЕХАНИЗМАМИ И МОНТАЖНЫМИ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ

3.1. Перед выездом на работу, а также непосредственно перед ее выполнением путем внешнего осмотра следует убедиться в исправности применяемых средств защиты, сигнальных принадлежностей, подъемных механизмов и монтажного приспособления.

Если выявлены какие-либо недостатки, то о них следует сразу же сообщить производителю работ или начальнику ЭЧК.

Запрещено применять для работы средства защиты, подъемные механизмы и монтажные приспособления:

не соответствующие напряжению электроустановки или механической нагрузке;

без клейма испытания или с просроченной датой испытания;

с поврежденной или загрязненной изолирующей частью;

с надрывом канатов полиспастных блоков, канатов КТП-П, ручных лебедок, талей или струбцин;

с надрывом медных жил тросов заземляющих или шунтирующих штанг, шунтирующих перемычек (более 5% общего сечения жил), с нарушением (ослаблением) контактов этих тросов в местах присоединения или наличием скруток;

с трещинами в несущих элементах стяжных муфт, крюковых клемм и натяжных зажимов, крюках полиспастных блоков;

без блокировки или с неисправной блокировкой безопасности заземляющей штанги (кроме заземляющих штанг, закрепленных за раму автомотрисы (дрезины), нарушением работы пружины, ее башмака или пружины контактной головки;

с надрывами или повреждениями на предохранительном поясе, его цепи (стропе), карабине или застежке.

Запрещается применять пояса со сломанной или ослабевшей запирающей пружиной замка карабина, с неисправным замком, с карабином, имеющим заедание.

Запрещается применять средства защиты и монтажные приспособления с преднамеренно измененной конструкцией, не прошедшей утверждения в установленном порядке.

3.2. Все электромонтеры (кроме сигналистов) в зоне работы должны быть в защитных касках. В зимнее время следует пользоваться каской с утеплителем или с теплозащитным шлемом со звукопроводными вставками.

3.3. Все электромонтеры (включая сигналистов) при нахождении на железнодорожных путях должны носить сигнальные жилеты или рабочие костюмы с сигнальной вставкой.

3.4. Средства защиты, сигнальные принадлежности и монтажные приспособления следует оберегать от механических повреждений и воздействий агрессивной среды (бензина, масла, кислот и др.).

3.5. Меры безопасности при работе с ручным инструментом и монтажными приспособлениями, при работе с мегаомметром, а также плакаты и знаки безопасности приведены в прил.5, 6, 7 к Инструкции.

4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НАХОЖДЕНИИ НА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПУТЯХ

4.1. При проходе вдоль путей на перегоне одному или группой электромонтерам следует идти в стороне от пути или по обочине; на станции идти по установленному для данной станции маршруту прохода или по обочине пути, посередине наиболее широкого междупутья, при этом надо следить за движущимися поездами, маневрирующими составами и локомотивами.

Если работник оказался между движущимися по соседним путям поездами, то ему, по возможности, нужно сесть или лечь на землю вдоль пути. При переходе через пути следует сначала посмотреть в обе стороны и убедиться в том, что к месту перехода не приближается подвижной состав (локомотивы, вагоны, автодрезины и т.п.). Переходить пути следует под прямым углом; при этом нельзя становиться на головку рельса, между остряком и рамным рельсом стрелочного перевода.

При следовании группой необходимо идти по одному, друг за другом или по два человека в ряд под наблюдением руководителя, не допуская отставания и движения толпой.

При переходе через путь, занятый стоящим подвижным составом, следует пользоваться переходными площадками вагонов или обойти состав.

Запрещается подлезать под вагонами или автосцепками и протаскивать под ними инструмент, монтажные приспособления и материалы. Прежде чем сойти с площадки вагона на междупутье, необходимо убедиться в исправности подножек и поручней, а также в отсутствии движущихся по смежному пути локомотивов и вагонов; при сходе с площадки следует держаться за поручни, располагаясь лицом к вагону.

Запрещается переходить через пути перед приближающимися локомотивами, вагонами, автодрезинами и другим подвижным составом.

При обходе группы вагонов или локомотивов, стоящих на путях, следует переходить путь на расстоянии не менее 5 м от крайнего вагона или локомотива и проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между ними не менее 10 м. При этом следует убедиться в том, что по соседнему пути не движется поезд, маневровый состав, одиночный локомотив или отцеп.

4.2. Не разрешается садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, дроссель-трансформатор, а также любые другие устройства, расположенные как в пределах, так и вблизи габарита подвижного состава (рис.2).

Рис.2

4.3. Если нет возможности пройти в стороне от пути или по обочине, то допускается проход по пути с соблюдением следующих требований.

На двухпутных участках необходимо идти навстречу движению поездов, помня о возможности следования поездов и по неправильному направлению. На многопутных участках и перегонах, оборудованных двухсторонней автоблокировкой, направление движения поездов следует определять по показаниям светофоров. При движении группой впереди должен идти специально выделенный работник, ограждая группу развернутым красным флагом (ночью фонарем с красным огнем); в конце группу должен ограждать производитель работ в указанном выше порядке.

Не менее чем за 400 м до приближающегося поезда следует отойти на обочину на расстояние не менее 2 м от крайнего рельса при установленной скорости движения до 120 км/ч, 4 м - от 121 до 160 км/ч и 5 м - от 161 до 200 км/ч (рис.2).

Если по пути идут в рабочем положении путеукладчик, электробалластер, уборочная машина, рельсошлифовальный поезд или другие путевые машины тяжелого типа, то отходить от крайнего рельса следует на расстояние не менее 5 м; если идет путевой струг, то отходить нужно на расстояние не менее 10 м, а если однопутный снегоочиститель, то не менее чем на 25 м.

4.4. При плохой видимости, в крутых кривых, глубоких выемках, во время тумана или метели, а также в случаях, когда нет возможности двигаться по обочине пути, обходы с осмотром контактной сети, ВЛ необходимо осуществлять двум работникам в порядке, указанном в п.4.3 Инструкции. При этом один из работников должен идти с развернутым красным флагом и следить за приближающимися поездами.

Осмотр ВЛ и связанного с ней оборудования при наличии однофазного замыкания на землю, а также отыскание места замыкания путем поочередного отключения разъединителей необходимо производить двум работникам.

4.5. Перед началом прохода по железнодорожному мосту или тоннелю необходимо убедиться в том, что к нему не приближается поезд.

По мостам и тоннелям длиной менее 50 м разрешается проходить только тогда, когда не видно приближающегося поезда.

На мостах и тоннелях длиной более 50 м при приближении поезда необходимо укрываться на специальных площадках или в нишах-укрытиях.

4.6. При подъеме на автодрезину или автомотрису необходимо убедиться в исправности подножек и поручней и подниматься, держась обеими руками за поручни. Сходить с автодрезины или автомотрисы можно только после полной остановки, держась обеими руками за поручни и находясь лицом к автомотрисе и автодрезине, предварительно внимательно осмотрев место остановки. Запрещается сходить с автодрезины или автомотрисы со стороны проходящего поезда.


5. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ПРОВИСАЮЩИХ ИЛИ ОБОРВАННЫХ ПРОВОДОВ И ДРУГИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК

5.1. Любые провисающие или оборванные и лежащие на земле, балластной призме или шпалах провода представляют опасность для жизни. Их следует считать находящимися под напряжением. Нельзя приближаться к ним на расстояние менее 8 м, а также допускать приближения к ним посторонних лиц (рис.3).

Рис.3

Следует принять все необходимые меры к ограждению опасного места. Необходимо сообщить о случившемся в ЭЧК или, пользуясь любым видом связи, ЭЧЦ и далее действовать по их указаниям.

5.2. Работник, оказавшийся на расстоянии менее 8 м от лежащих на земле оборванных проводов, должен выходить из опасной зоны мелкими шагами, не превышающими длину стопы.

5.3. Все работы по ликвидации обнаруженных повреждений электроустановок должны выполняться с соблюдением всех требований Инструкции.


6. РАБОТЫ НА ВЫСОТЕ

6.1. Работами на высоте считаются все работы, выполняемые с подъемом от уровня земли до ног работающего на высоту 1 м и более. Эти работы могут быть отнесены к различным категориям в зависимости от конкретных условий.

6.2. Запрещено подниматься на деревянную опору без проверки ее на загнивание.

Перед подъемом на опоры, на поддерживающие конструкции и провода электромонтер должен визуально проверить их исправное состояние, а также наличие заземления. Искровой промежуток или диодный заземлитель необходимо предварительно закоротить шунтирующей перемычкой сечением по меди не менее 50 мм (рис.4).

Рис.4

6.3. Подъем должен осуществляться с полевой стороны опоры, а при наличии на опоре проводов контактной сети и ВЛ - с боковых сторон.

6.4. Работу следует выполнять с применением предохранительного пояса. Прикрепляться карабином или стропом предохранительного пояса необходимо за опору, ригель, тросы, провода и другие надежно закрепленные конструкции. При этом прикрепляться следует так, чтобы исключалась возможность приближения работающего, даже в случае падения, к электроопасным элементам на расстояние менее установленного категорией работы. При закреплении карабином на полную длину стропа точка закрепления должна находиться не ниже уровня груди работающего.

При инструктаже и во время работы руководитель работ должен заранее указывать электромонтеру места закрепления карабина или стропа предохранительного пояса.

6.5. Расстегивать карабин для крепления его на новом месте можно только тогда, когда есть надежная опора в трех точках, т.е. для двух ног и руки.

Запрещено снимать предохранительный пояс до полного спуска на землю.

6.6. Работу следует выполнять в тщательно заправленной одежде. Подошвы обуви должны обеспечивать надежное сцепление (не скользить) при передвижении по конструкциям, ступеням лестниц.

6.7. Запрещается работать одновременно в нескольких ярусах по одной вертикали, а также находиться на земле непосредственно под работающими.

Лица, которым в случае производственной необходимости приходится кратковременно находиться непосредственно под работающим на высоте, должны соблюдать особую осторожность.

При установке опоры контактной сети, монтаже консолей или кронштейнов электромонтерам запрещено находиться под незакрепленной, подвешенной на полиспастах или под перемещаемой конструкцией.

6.8. Запрещается бросать инструмент или материалы работающему наверху. Их следует подавать, поднимаясь по лестнице, или с помощью веревки.

6.9. Подавать наверх и спускать вниз приспособления, детали и конструкции массой до 25 кгразрешается при помощи "удочки", а свыше 25 кг- полиспастом. Во избежание раскачивания поднимаемого груза работник, находящийся внизу, должен оттягивать его свободным концом веревки.

Запрещено прикреплять веревки, предназначенные для подъема грузов, непосредственно к работающему на высоте.

6.10. Для подъема на опору могут использоваться специальные "когти", лазы, а также лестницы. Перед подъемом с помощью "когтей" или лазов следует надежно закрепить их на ногах и стропом предохранительного пояса охватить стойку опоры. Перемещать строп вдоль опоры следует при соблюдении требований п.6.5 Инструкции.

При работе "когти" или лазы необходимо устанавливать так, чтобы они были нагружены равномерно. Если лазы или "когти" являются единственным средством подъема на опору, то в бригаде их должно быть не менее двух комплектов.

В бригаде должно быть не менее двух предохранительных поясов.

 

7. ПРОИЗВОДСТВО ОПЕРАТИВНЫХ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЙ

7.1. Включение или отключение разъединителей (переключение) выполняется без наряда единолично электромонтером с группой не ниже III по приказу ЭЧЦ (прил.8 к Инструкции). При получении приказа следует повторить его содержание. Если содержание приказа неясно, необходимо запросить от ЭЧЦ разъяснение.

Правильно повторенный приказ ЭЧЦ должен утвердить словом "Утверждаю" с указанием времени и своей фамилии. Приказ, не утвержденный ЭЧЦ, исполнению не подлежит.

7.2. О выполнении переключения дается уведомление ЭЧЦ (прил.8 к Инструкции). Приняв его, ЭЧЦ называет порядковый номер уведомления, время и свою фамилию.

7.3. В аварийных ситуациях, не терпящих промедления (при обрывах проводов, пожаре и других случаях, угрожающих жизни людей), без приказа разрешается отключить разъединители и уведомить об этом ЭЧЦ.

7.4. При переключении разъединителя с ручным приводом необходимо:

убедиться по надписи на приводе в соответствии его наименования указанному в приказе;

убедиться в наличии и исправности заземления привода, а также осмотром с земли - в исправности и исходном положении разъединителя;

надеть диэлектрические перчатки, открыть замок, выполнить переключение и закрыть замок привода;

осмотром с земли убедиться в выполнении переключения по положению ножей разъединителя, после чего дать уведомление ЭЧЦ.

7.5. При дистанционном переключении разъединителей с моторным приводом необходимо:

убедиться в соответствии наименования разъединителя на пульте его названию в приказе ЭЧЦ;

внешним осмотром проверить исправность заземления пульта управления и по загоранию сигнальной лампы убедиться в наличии питания цепей управления;

убедиться по цвету сигнальной лампы в соответствии исходного положения разъединителя указанному в приказе ЭЧЦ (зеленый - разъединитель отключен, красный - разъединитель включен) и выполнить переключение;

убедиться по загоранию соответствующей сигнальной лампы в состоявшемся переключении, вывесить на переключатель положения или кнопки управления пульта запрещающие плакаты "Не включать. Работа на линии" в количестве, указанном ЭЧЦ, после чего передать ЭЧЦ уведомление.

Скачать полную версию

instrukcija_po_bezopasnosti_dlja_jelektromonterov_kontaktnojj_seti_imashru.rar [1.83 Mb]
Для скачивания файлов, пожалуйста, зарегистрируйтесь. Если у Вас уже есть учетная запись на Ресурсе Машиностроения i-Mash.ru, то необходимо авторизоваться на сайте.












Автоматизация промышленных предприятий Автоматизация промышленных предприятий
Диспетчеризация производства, идентификация и прослеживаемость, управление КПЭ (KPI)...
(495) 662-43-70
Rodcraft (Родкрафт), Deprag, Stahlwille (Штальвиль), инструмент Atlas Copco (Атлас Копко), Iscar (Искар), Sandvik Coromant (Сандвик Коромант), Mitsubishi (Митсубиси). Маркировка труб, горячего металла в металлургии. Промышленное оборудование и инструмент
Rodcraft (Родкрафт), Deprag, Stahlwille (Штальвиль), инструмент Atlas Copco (Атлас Копко), Chicago Pneumatic (Чикаго Пневматик), Fuji (Фуджи), Desoutter, Iscar (Искар), Sandvik Coromant (Сандвик Коромант), Mitsubishi (Митсубиси), Korloy (Корлой), Seco tools, SGS tools, Onsrud, Fette, Guhring и пр. Оборудование для маркировки. Маркировка труб, горячего металла в металлургии. Фаскосниматели (фаскорезы, кромкорезы), ручные фрезеры по металлу. Пневмодвигатели (пневматические двигатели, пневмомоторы).
(495) 668-13-58
ИРОК-2М. Купить. Инструкция.
Инструмент ИРОК-2М от производителя. Купить. Скачать инструкцию и другие документы. Прочий электромонтажный инструмент и электрокомпоненты.
(495) 668-13-58 доб. 4
Реклама на сайте и-Маш Реклама на сайте и-Маш      
pr()i-mash.ru